15 июн. 2011 г.

Порезы Билла :(




TH Doll (Bill Kaulitz & Tom Kaulitz)

Изображение Изображение

БРАВО (Россия) - Tokio Hotel : возвращение

 


Наконец-то это свершилось! Tokio Hotel прилетели в Москву на Премию Муз-ТВ! BRAVO встретился с группой и узнал много интересных подробностей из их жизни.
Редактор BRAVO Лиза поговорила с ребятами в Олимпийском за несколько минут до церемонии вручения Премии Муз-ТВ.

Bravo: Вас такая огромная толпа фанатов встречала у отеля! Но вдруг вышел охранник и сказал, что вы попросили девчонок не шуметь.
Все четверо громко смеются.
Георг и Том: Что-о-о?!
Билл: Вот это да! Мы такого никогда никому не говорили! Наоборот! Нам безумно нравит¬ся, когда фанаты приветствуют нас радостны¬ми возгласами! В следующий раз, если услышите такое, сообщите: мы этого охранника в шею погоним!
Bravo: Ну, слава Богу! Своих собак вы сегодня тоже в Москву привезли?
Билл: К сожалению, нет… Они остались дома. В прошлом году мы брали двух наших больших собак (немецкая короткошерстная и Лабрадор) в тур. Но в Мо¬скве мы ненадолго, поэтому не хотели лишний раз нерви¬ровать псов. Для них пере¬лет - это всегда стресс. Если бы я мог изменить правила, то разре-шил бы всем животным путешествовать в пассажирском отделении самолета. А во время тура мы ездили на автобусе и собака спала со мной в кровати!
Bravo:Билл, много шума наделало видео в сети, где ты появляешься с бородой. Это была настоящая бородка?
Том: Нет, это постпродакш! Ему нарисовали ее потом на компьютере. (Все смеются).
Билл: Вы, наверное, удивитесь, но у меня тоже растет борода! Не ожидал, что моя трехдневная щетина вызовет такой ажиотаж. Камера была не очень хорошая, и я подумал, что никто не кто не разглядит. Я вообще-то дома всегда небритый хожу. А если надо принарядиться, то бреюсь.
Bravo: Сегодня ты тоже принарядился... На тебе капюшон с мехом. Но сейчас в Москве +25! Билл: Да, я, честно говоря, не думал, что здесь будет так тепло!
Том: Кстати, прошу заметить, что это искусственный мех! И вообще мы вегетарианцы.
Bravo: Круто! Билл, вы с братом уже сделали себе татуировку близнецов, которую давно планируете?
Билл: Том никак не решается! Он боится делать себе татуху.
Том: Я и так себе уже пирсинга болезненного понаделал, а еще и татуху - как-то страшно. Зачем мне мое такое прекрасное тело татуировками покрывать? (Билл заливается смехом). Мне кажется, Биллу очень пойдет, если он все тело себе татухами забьет. Лицо в том числе. Мое-то красивое лицо жаль забивать!
Bravo:А если вы все-таки решитесь сделать тату, то что это будет?
Билл: Маленькое тайное послание, понятное только нам двоим, и там, где никому не видно!
Bravo:Билл, Адам Ламберт говорит про тебя в каждом интервью. А если он позвонит и пригласит тебя в ресторан, то ты согласишься?
Билл: Я с ним незнаком, и он не знает мой номер! Так что нам не судьба покушать вместе! (Хитро смотрит).
Bravo: Я тут в интернете такое нашла! Оказывается, есть такая тема как твинцест! Это близнецы, которые любят друг друга и т.п.
Лица музыкантов выражают недоумение.
Том: Э-э-э?.. Есть близнецы, которые ЛЮБЯТ ДРУГ ДРУГА?
Билл: Твин-цест?
Bravo: Да, некоторые рисуют вас двоих в разных позах...
Билл: Меня и Тома?!
Том: Что за фигня такая? Это вообще легальная тема? (Смех)
Билл: Эти люди, наверное, больные.
Том: Извините, но я с ними ничего общего иметь не хочу. (Все смеются).
Bravo: Да, людей с больной фантазией много. А какой был последний случай встречи с неадекватными людьми?
Билл: Последний ужасный случай был, когда обокрали нашу квартиру в Германии. Из-за это¬го случая мы и уехали в США и теперь живем в Лос-Анджелесе. Потому что в Европе нам очень тяжело - некоторые люди сходят с ума, у них просто мания. Они готовы на все. Среди них наверняка есть эти сумасшедшие, ко¬торые твинцестом занимаются. (Смеется). В какой-то момент мы осознали, что 24 часа в сутки нам приходится быть под надзором секьюрити, и такая жизнь стала невыносимой...
Bravo: Чем занимаетесь в Лос-Анджелесе?
Билл: Работаем над новым альбомом. А в выходной я весь день купаюсь в бассейне или зажигаю в парке аттракционов. Мы с Томом на этом помешаны. В парке аттракционов, кстати, мы праздновали наше 20-тилетие - это, правда, было в Германии.
Том: Я люблю кататься на джет-ски, на квадроцикле. Меня нравится все, что с мотором! Том: В Лос-Анджелесе мы наслаждаемся тем, что можем спокой¬но пойти в супермаркет и купить себе йогурт, взять машину напрокат.
Георг: Сделать интимную стрижку в салоне... (Все смеются).
Билл: Тем более круто, что в США все су¬пермаркеты открыты 24 часа в сутки!
Том: Но даже там мы довольно отстраненно живем. Все-таки на 100% мы не можем быть свободны¬ми. Большую часть времени мы проводим дома.

Цитаты:
«Жаль, что мы не можем брать с собой своих собак»
«После того, как нас обокрали, мы больше не можем жить в Европе»
Подписи под фото:
1 – Билл знает только одну песню на русском – «Калинку»
2 – Фанаты ждали любимую группу у отеля двое суток.
3 – Билл ходил по Москве в теплом капюшоне.
4 – У отеля «Ритц Карлтон» ребята раздавали автографы фанатам.
5 – Музыканты были рады снова приехать в Россию.
6 – Пока фанаты ждали внизу, Том делал себе косички.
7 – Том посоветовал Биллу забить лицо татуировками.
8 – Георг все время прикалывался над Томом.