7 дек. 2010 г.

Из интервью Адама Ламберта....From an interview with Adam Lambert ....




Evous.fr: У меня есть история для вас. Знаете ли вы, что некоторые люди в Европе,в течение некоторого времени, по известной причине, что не имеет ничего общего с музыкой? American Idol, я, спросил, кто был его вдохновением для стрижки на данный момент ...

Адам: О, мой бог (врывается смех)! Билл Каулитц! Конечно, я помню!
Ecous.fr: Он не сомневался, какие реакции реакции он будет генерировать?
Адам: Это интересно, честно говоря.У парнь
я хороший стиль, он очень красивый. Вот и все. Но некоторые поклонники Tokio Hotel были очень злы на меня. Невероятно. А потом это стало некойвойной между моими поклонниками и Билла.

 "Копия Адама Билл!?? Нет, это был Билл которые скопирован Адамом ". 
Однако, ни одна копия! Вкусы схожи: любовь к чёрному цвету, немного рок стиль, любовь к моде ... Есть тысячи людей, которые одеваются, как мы, только они не все известные музыканты и девушки предпочитают ... И не так ли? Честно говоря, я отношусь к числу тех, которые думают, нужно уважать. Если он говорит, что он любит девушек, так и есть. Я только что узнал, кто кажется действительно интересным и все... После, история приняла невероятные масштабы. Тем не менее, мы оба просто два парня, которые носят тушь... В частности, он хотел бы забыть наше прошлое, потому что в 70-х и 80-х годов было много последователей глэм-рок, гермафродитизм ... Теперь, мужчины больше подвержены риску ... Билл и я не более, чем подводка для глаз ... Наши голоса совершенно различны, наша музыка совершенно другая, и мы не похожи друг на друга.

In Rock || перевод эксклюзивного интервью Тома Каулитца

 Эксклюзивное интервью с Томом - близнецом Билла.
 
"Мы обсуждали всё вместе. В течение дня мы обсуждали все и всякую фигню. Даже когда мы вставали с утра,мы пили кофе и обсуждали это кофе".

 Перед концертом Tokio Hotel в Японии,я сделал телефонный звонок в их студию в Гамбурге. Они репетировали свое путешествие в Южную Америку.
Том ответил на телефонный звонок. Его голос был свежий и энергичный. В соответствии со своей огромной популярности в Европе, мы считаели, что он не будет деликатен и вежлив. Однако, к нашему большому удивлению,мы получили хорошее впечатление.

InRock: На основе информации из Интернета, вы так долго искали новый дом. Это только для записи, это временно?
Том: Да, мы будем записывать их в Лос-Анджелесе. Но у нас есть дома в Гамбурге.

InRock: Почему? Переехали в Лос-Анджелес?
Том: Мы жили в Гамбурге, но мы решили переехать в Лос-Анджелес, потому что мы работаем с нашим продюсером, который живет там. Наше решение также основано на работе, поэтому мы решили переехать туда.

InRock: По некоторым слухам, после того как вы закончите запись нового альбома вы хотите вернуться в Германию, а не оставаться жить Лос-Анджелесе, не так ли?
Том: На самом деле, Георг и Густав по-прежнему живут в Магдебурге. Билл и я живу в Лос-Анджелесе. Но сейчас мы в Германии, потому что мы сосредоточены на репетиции турне по Латинской Америке.

InRock: И что хорошо репетируете, будучи отделены друг от друга? Какова ваша концепция коллектива в данном случае?
Том: На самом деле, оказывается немного неудобно. Но мы создали эту группу почти 10 лет назад, поэтому расстояние не будет для нас проблемой. Мы оказались в данной ситуации для того, чтобы проверить, тестировать наши групповые качества. Мы пишем новую еесню, а затем густав и георг приедут к нам на запись и репетицию.

InRock: Я слышал, что вы перевезли ваших собак в Лос-Анджелес. Это правда?
Том: Да, четыре собаки в Лос-Анджелесе.

"Я блестящий гитарист, очаровательный и красивый."

InRock: Как ваша жизнь в Лос-Анджелесе? Вы живете с Биллом?
Том: Да, мы живем вместе.
 
InRock: А где именно в Лос-Анджелесе?
Том: Западный Голливуд, это прекрасное место.
 
InRock: У вас есть много друзей в Лос-Анджелесе?
Том:У нас не очень много друзей там, но и в Германии не так много друзей (смеется).
 
InRock: Это из-за того, что ты знаменитый?
Том: Хм, я думаю, что это одна из причин. В основном мы не живем как и все остальные люди. Но со времен школы у нас есть только два или три близких друга. Если они переедут в Лос-Анджелесе, это будет супер! У нас есть несколько друзей и в Лос-Анджелесе, но только из-за работы. Наши продюссеры и менеджеры живут в Лос-Анджелесе, так что это сказочно не так ли?
 
InRock: Когда Вы проживали в Германии, вы были в тени сталкеров и фанатов. Может быть, ваша жизнь в Лос-Анджелесе станет более спокойной и безопасной?
Том: Да, по крайней мере это то, что я ожидал. Ото была одна из причин для переезда в Лос-Анджелес.
 
InRock: Ваша поездка в Латинскую Америку является первым шагом к выходу на рынок США. Это хорошее начало, правда?
Том: Может быть, я думаю, что наш следующий альбом будет выпущен в ближайшее время. В 2010 году мы думаем съездить в Японию и дать рекламные концерты. Мы смотрим вперед. После нашей поездки в Латинскую Америку закончим наш новый альбом, так что это займет некоторое время. Так же будет время, чтобы выйти на рынок США.=)
 
InRock: Каждый человек имеет хобби. А кто делает работу по дому? Билл? Или кто-нибудь помочь вам в этом?
 
Том: У нас есть некоторые люди, которые помогают по хозяйству, потому что дом большой, и мы должны были нанять кого-то это делать. Но иногда мы делаем это вместе.
 
InRock: Tokio Hotel являются суперзвездами в Европе. Вы хотите, воспользоваться тем, что вы известны для принятия некоторых благотворительных действий? Или некоторые общественные работы?
Том: Конечно, я сделал много различных благотворительных работ. Уже скоро, как  три года Билл и я стали вегетарианцами. В этой связи, хотя Есть много видов социальной работы, мы найдем что-то делать.
 
InRock: Вы вегетарианец, но я люблю мясо. (Смеется.)
Том: Да, вы любите мясо, как и Георг, и Густав.
 
InRock: Я люблю мясо. 7 дней назад я был в Германии, там только и ели мясо. Кажется, что немцы любят есть мясо.
Том: Хотя я вегетарианец и не ем мяса, я ем здоровую пищу, но я бессилен. Раньше я любил поесть быстрого питания, такие вещи, как чизбургеры и хот-доги.
 
InRock: Том, не могли бы вы мне описать вашу личность?
Том: Это трудный вопрос. Вы должны спросить Билла. На мой взгляд, я блестящий гитарист, симпатичный и красивый. И я также очень дружелюбный. Билл и я родились под знаком Девы, так что я перфекционист. Иногда, в связи с этим я немного параноик, так что я могу вызвать проблемы.
 
InRock: Когда вы и Билл вместе, о чём это говорит?
Том: Когда мы вместе? Мы решаем все вместе, независимо от предмета. Когда мы просыпаемся утром мы обсуждаем какой кофе мы пьем, или какой цвет будет выглядеть лучше в репетиционной комнате, или музыка, которую мы играем и как мы играем ее на концерте. Мы разделяем все друг с другом.
 
InRock: У вас есть студии в Гамбурге, также будет  и в Лос-Анджелесе?
Том: Как мы только изменим некоторую мебель, которая будет доставлена в течение 2 или 3 недели. В гамбургском доме пусто. Как дома в Лос-Анджелесе,настолько велика я думаю будет новая студия ...
 
InRock: Вы планируют построить комнату
записи, в которой, сделаете альбом в одиночку?
Том: Да, я думаю, что мы будем в итоге строить, сколько бы это не стоило.
 
InRock: Это может сделать вашу музыку такой, какой вы хотите её слышать.
Том: Конечно, как мы это делали в Гамбурге. Будем писать и записывать в то же время, то мы можем сделать официальные записи в студии продюсера. Таким образом, мы должны решить. Мы тратим много денег на то, чтобы "запихнуть" нашу собственную студию в наш дом или получить поддержку другой студии, чтобы помочь нам в записи.
 
InRock: Ваш продюсер Дэвид Йост?
Том: Дэвид Йост и Дэйв Рот.
 
InRock: Будете ли вы работать с этими двумя людьми в следующем альбоме?
Том: Я так думаю. Мы будим работать и с ними, и с другими писателями, звукорежесёрами. Потому что мы хотим создать что-то особенное и свежее, но до сих пор никто из нас не знает много о следующем альбоме. Мы не строим планы. Так как мы не начали писать песни не знаю, что будет.
 
InRock: Вы пели песни на японском языке 3 или 4 года назад, не так ли?
Том: Да," Муссон" (monsun o koete- Прим Natalita).
 
InRock: Вы будите снова петь по-японски?
Том: Еще не знаю. Билл остерегается того, что он не умеет. Ведь это очень трудно для Билла петь на японском языке. И, кроме английского и немецкого языков, мы слишком ленивы, чтобы изучать другие языки. Поэтому, когда мы записали, нам нужна была помощь. Но это было весело записывать Monsoon на японском языке
(monsun o koete- Прим Natalita), хотя было трудно. Ах, вы слышали, это? Вы понимали, что мы пели?
 
InRock: На самом деле я только что прочитал некоторые вещи об этой песне, я не слышал. Но я обещаю вам, что если вы споете на японском, когда вы прилетите в Японию на этот раз, я скажу вам, хорошо ли пел.
Том: Так ОК.
 
InRock: Следующий вопрос является основным. Почему вы называетесь Tokio Hotel?
Том: Наши первоначальное название было Devilish.
 
InRock: Да, я знаю, это крутое название.
Том: Да,но это довольно прохладно имя. Мы хотели другого, намного лучшего. Поэтому мы решили, чтобы быть известными как "Токио", не придумав лучше. Токио звучит лучше, чем Берлин
. В какой-то степени название группы символизирует одно из наших основных целей. И наш следующий пункт назначения является Токио. Где мы работаем.
 
InRock: Что вы знаете о Токио, или о Японии?
Том: Даже не знаю. Мне сказали, что Япония является мировым городом цвета, поэтому мы хотим наблюдать это. На самом деле у меня нет конкретного образа Токио, который построен в моей голове. Я думаю, это будет большим сюрпризом для нас.
 
InRock: Том, есть кое-что, что вы хотите сделать в Японии? Есть то, что вы хотите сказать своим фанатам?
Том: Конечно, мы высоко ценим тот факт, что мы всегда любимы фанатами. Мы хотим поехать в Японию и встретиться с вами на нашем концерте. Это первый раз, когда мы отправимся в Японию и этот момент не может быть не счастливым. Мы хотим ощутить все улицы, вкус японской кухни, все это. Мы не можем ждать!!!!

BRAVO WebTV 06.12.10

 


Новость о Токах с 2.48 минуты

 Билл Каулитц [вокалист]
Полное имя: Билл Каулитц
Дата рождения: 1 сентября 1989
Возраст: 21 год
Место рождения: Лейпциг, Германия
Рост: 1,88 см
Вес: 52 кг
Цвет волос: Черный (но его естественный цвет темно-русый)
Цвет глаз: Карие
Любимая еда: пицца, паста, но это всё в прошлом, он сейчас не ест фаст-фуда, является вегетарианцем.
Любимый напиток: Кока-кола, клубничное молоко, мятный чай.
Члены семьи: Мать
Биологический отец-Йорг Каулитц, водитель грузовика
Отчим, Гордон Трюмпер, музыкант
Братья и сестры-Том Каулитц
Любимые группы: Green Day, Depeche Mode, Дэвид Боуй, Aerosmith, Kings Of Leon.
После развода родителей, когда Биллу было всего семь лет, Билл и Том воспитывались их матерью. Постепенно под влиянием нового бойфренда своей матери, который является гитаристом, Билл заинтересовался музыкой (его мать позже вышла замуж за Гордона). Когда Биллу было 10 лет, он создал группу с помощью своего отчима. Они начали играть в барах песни, которые писал сам Билл.. В эти дни, будучи подростком, он был мальчиком, который одет очень странно, и выделялся на фоне своих одноклассников в родном городе, потому что он использовал вещи, которые сделаны вручную. Как результат, он всегда был в спорах и дискуссиях. 
Позже, Густав и Георг присоединились, его группа играла достаточно  редко, под названием Devilish. Тем не менее, было много выступлений. 
К счастью, Билл принял участие в телевизионном шоу под названием "Star Search". На шоу он пел "It's Raining man" Geri Halliwell, но проиграл в четвертьфинале,но благодаря шоу группу заметил продюсер. Билл воспользовался возможностью, чтобы быть супер звездой и в итоге группа подписала контракт с Universal Music Company в 2005 году. 
Тогда, после своего дебюта, Tokio Hotel стали сенсацией не только в Германии, но и во всем мире. Из-за путешествия и концертов, Билл вынужден был бросить школу в возрасте 15 лет и продолжил обучение в форме дистасеонного обучения (по интернету). В 2007 году он завершил обязательного образования в Кельне (в Германии учаться 12 лет, к этому моменту он прошёл курси закончил школу-прим. Natalita). Средним баллом Билла в 6 предметах стала оченка 1,8, что является довольно высоким (в Германии шкала оценок иная, переводя на Русскую систему,это примерно 4+).
Благодаря уникальному образу, что придпочитает Билл, он было включён в список самых стильных одетых знаменитостей, по версии журнала "GQ". Кроме того, он смог отметить свое место в моде. Солист Tokio Hotel был моделью недели моды  в Италии, бренда Dsquared2, Билл сделал фотосессию с Карлом Лагерфельдом для специального 30-летия Vogue и подарил свой голос немецкой версии мулитика "Артур и смерть Урдалака". Говоря о теме подруги Билла, которая так волнует поклонников , на данный момент нет конкретного ответа, это то, что кажется, что Билл не так популярен среди девочек. 
За последние семь лет Билл не было подруги на одну ночь, и теперь ищет свою единственную.

Tokio Hotel en Chile Aeropuerto 26/11/10

   
 Пять аргентинских фанаток Tokio Hotel прилетели в Сантьяго тем же рейсом, что и ребята, и увидели их еще до прохождения таможни.

Фразы, которые лучше всего слышно:
 Кто-то из ТН: Привет! (Может, это был Билл, а может, мне вообще показалось - прим.)
Ф: Биилл! Билл! Я тебя люблю! Ай лав ю! Мы вас любим!
Сотрудник: Девушки, вам туда нельзя!
Ф: Мы только что с рейса! Мы тоже приехали! Мы с рейса!!!

Секьюрити Tokio Hotel: Не надо...
Ф: Мы не трогаем, мы не трогаем! Мы просто...
Сотрудник аэропорта: Девушки, пожалуйста, перестаньте! Им это не нравится!
Ф: Ок, ок
Сотрудник: Так всё, здесь останавливаемся!
Ф: Ок, ок... Спасибо за все!
Ф: Биииииииил! Я тебя люблю!!! БИЛЛЛ!!! (много раз)
Ф: Ты прекрасный! Спасибо за всё! (много раз) ТОООм!!!
Ф: Пожалуйста, Билл! Скажи "пока"! О Боже, я тебя люблю!
Сотрудник аэропорта: Я что, непонятно попросил?
Ф: Билл! Ай, нужно их догнать!
Сотрудник аэропорта: Вам сейчас нельзя, вы пройдете позже...
Ф: Почему нельзя??
Соотрудник: Вы говорили, чтобы я пошел с Вами, и я пойду с вами...
Ф: Нет, простите, дело в том...
Сотрудник: Я пойду с вами..
Ф: Ай, смотри, вот они... Я клянусь, больше не могу...
Сотрудник: Вам туда нельзя, вам туда нельзя...
Ф: Пожалуйста, пройдите с нами!!
Сотрудник: Вам дальше нельзя... Я потом пройду с вами...
Ф: надо дальше...

Сотрудник: Всё, теперь можете проходить...
Ф: О, Господи... Я его потрогала... Спасибо вам и простите... Девчонки, потрогала Билла... (рыдает)...
Ф: (В камеру) Я потрогала Билла, да? Потроооогала.... Вот так вот - не пойти в школу... Куда мы идем? Куда?
За перевод спасибо:КЛИК