29 нояб. 2010 г.

Geh!- Tokio Hotel (перевод на русский и художественный перевод)


Tage gehen vorbei                                                   Дни незаметно
Ohne da zu sein                                                       Проходят мимо
Alles war so gut                                                       Всё было так хорошо.
Alles ich und du                                                       Только я и ты.
Geh                                                                         Уходи
Geh                                                                         Уходи                                                                     
Wir ham nichts falsch gemacht                                  Мы не совершили ни одной ошибки.
Die ganze Zeit gedacht                                             Но время постоянно напоминает,
So koennt es weiter gehen                                       Что дальше так продолжаться не может.
Alles andere werden wir sehen                                 Теперь мы будем видеть всё по-другому.
Geh                                                                         Уходи
Geh                                                                         Уходи
Geh, lass uns hinter dir und mir                                 Уходи, оставь позади всё, что между нами было.
Versuch nicht zu verstehen                                       Даже не пытайся понять,
Warum es nicht mehr geht                                        Почему у нас больше ничего не выйдет.
Geh, versuch uns beide zu verlieren                          Уходи, постарайся забыть о нас.
Fuer uns wirds erst weitergehen                               Для нас нет продолжения
Wenn wir uns nicht mehr sehen                                Когда мы уже не можем представить нас вместе
Geh                                                                         Уходи
Geh!                                                                       Уходи
Geh                                                                         Уходи
Tus fuer dich und mich                                             Сделай это для нас.
Ich koennt es nicht                                                  Я сам этого не смогу,
Ich haette nicht den Mut                                          У меня не хватит мужества.
Alles ich und du                                                      Я и ты
Geh                                                                        Уходи
Geh                                                                        Уходи
Tage gehen vorbei                                                  Дни незаметно
Ohne da zu sein                                                      Проходят мимо
Deine Spuren fuehrn zu mir                                     Твои следы ведут ко мне
Soweit weg von dir                                                 Но ты убегаешь от себя.
Geh                                                                        Уходи
Geh                                                                        Уходи
Geh, lass uns hinter dir und mir                                Уходи, оставь позади всё, что между нами было
Versuch nicht zu verstehen                                      Даже не пытайся понять,
Warum es nicht mehr geht                                       Почему у нас больше ничего не выйдет.
Geh, versuch uns beide zu verlieren                         Уходи, постарайся забыть о нас.
Fuer uns wirds erst weitergehen                              Для нас нет продолжения
Wenn wir uns nicht mehr sehen                               Когда мы уже не можем представить нас вместе.
Geh                                                                        Уходи                                                           
Geh!                                                                      Уходи
Ich brech das Licht                                                Я гашу свет
Die Schatten fallen auf mich                                    Вокруг меня сгущаются тени.
Ich seh uns nicht                                                    Я не вижу нашего будущего.
Alle Schatten fallen auf mich                                  Тени сгущаются.
Auf mich                                                               Вокруг меня
Schatten fallen auf mich                                         Сгущаются тени
Tage gehen vorbei                                                 Дни незаметно
Ohne da zu sein                                                     Проходят мимо.
Das ist alles was uns bleibt                                     Это всё, что нам осталось.
Wenn du gehst                                                      Когда ты уходишь.
Wenn du jetz gehst                                                Ведь ты сейчас уходишь
Versuch nich zu verstehn                                       Даже не пытайся понять,
Warum es nich mehr geht                                      Почему у нас больше ничего не выйдет.
Geh                                                                      Уходи
Versuch uns beide zu verlieren                              Постарайся забыть о нас.
Fuer uns wirds erst weitergehen                            Для нас нет продолжения
Wenn wir uns nicht mehr sehen                             Когда мы уже не можем представить нас вместе
Geh                                                                      Уходи
Geh!                                                                     Уходи
Tage gehen vorbei                                                Уходи!
Ohne da                                                               Дни незаметно
 zu sein                                                                 Проходят мимо
Bleib!                                                                   Останься!

                                                        Художественный перевод 
  Ты!

1.Всё вокруг бело,
Как в немом кино.
Не могу так жить,
Не могу тут быть.
ТЫ...ТЫ...

Ты бродишь каждый день.
За мною слобно тень.
Я знаю, за спиной,
Т ывсегда со мной!
ТЫ...ТЫ...

Припев№1:

ТЫ! Виноват лишь в том, что я
Ещё люблю тебя.
Поэтому уйди!
ТЫ! Уйди, пожалуйста, уйди,
Изчезни, растворись,тогда
Я разлюблю тебя!

2. День уходит прочь,
Наступает ночь.
И некому помочь,
Я не вижу сны...
ТЫ...Ты...

Ты в моих глазах,
На моих губах.
Ты боль моей души...
Мои глаза пусты.
ТЫ...ТЫ...

Припев №1.

3. Ты страх, ты боль.
Ты лишь моя любовь.
День уходит прочь...
И не кому помочь.
Виноват всё ТЫ...ТЫ...

Припев №2

ТЫ!! Это всё ТЫ!
Виноват что я
Ещё люблю тебя!
ТЫ! Уйди, пожалуйста, уйди,
Изчезни, растворись, тогда
Я разлюблю тебя! ТЫ! ТЫ!

Мои глаза пусты,
А виноват всё ТЫ...
ТЫ...

Автор перевода:  КЛИК - в контакте 
           КЛИК -twitter