Translate by Natalita
за ссылку спасибо кукурузка
Наконец пришло время, и группа Tokio Hotel расслабленно вошли в резиденцию, где многие японские фанаты с нетерпением ждали своих кумиров.
Посол кратко обьяснил, что группа была приглашена в Токио во время празднования 150 летия дружбы между Германией и Японией, и открыл официальную конференцию.
И сразу же потянулись сотни рук в воздух, надеясь получить возможность задать вопрос образцам подражания. В целом, эти вопросы начинались с фраз " Я тебя люблю" и " Я хочу выйти за тебя замуж", которые вырывались довольно случайно и нормально. Кроме того их вопли и крики для группы, казалось, не найти ничего более впечатляющего.
На вопрос, как группа получила своё название, ответил Билл, что Tokio Hotel выбрали Токио в начале своей карьеры, как цель, которую считали недостижимой. Но теперь, просто невероятно, спустя 8 лет после основания группы, они,к счастью, добились своей цели и проверили все прелести японских фанатов здесь, в гостиннице в Токио. Помню, спросили про японские веера и что они думают про японских девушек.
"Было ли у вас желание посещать школу в Германии?" спросил студент DSTY ( Deutsche Schule Tokyo Yokohama) и сказал, что он рад, что он и 6 его одноклассников могли присутствовать на пресс-конференции. Билл и Том казались более разговорчивы, чем другие участники группы, и ответили, что не исключают свой визит в Yokohama во время следующего посещения Японии в феврале. Тем самым мы надеимся, что Tokio Hotel сдержат своё слово, и приедут к нам на самом деле.
После пресса и фанаты могли задать несколько вопросов, а студентам было разрешено встретиться с участниками группы лично, чтобы сфотографироваться с ними и получить автографы. В небольшом разговоре мы смогли рассказать ребятам из Tokio Hotel про наши любимые места в Токио.
В общем, мне и моим друзьям было очень весело, и мы, безусловно, не хотели бы это пропустить. В частности, у нас остаось большое впечатление о том, как много добились парни в их возрасте. (21-23)
Шарлотта Принц